چاپ        ارسال به دوست

پروفسور ایلبر اورتایلی: رفتار زشت مداخله جویانه ترامپ اثر گذار نیست..

در تهران و مازنداران هیچگونه اعتراض و ناآرامی ندیدم. همانطور که سفیر سابقمان سلیم کاراعثمان گفته بود با مداخله  ترامپ و واشنگتن اعتراضات به پایان رسید. زیرا ایرانیان از احساسات ملی گرایانه خاصی برخوردارند که پذیرش رفتار زشت مداخله جویانه ترامپ را ممکن نمی سازد.

آخر هفته گذشته 13 و 14 ژانویه اجلاس بین المللی روابط فرهنگی ایران و کشور های دیگر (اجلاس گفت‌وگوهاي فرهنگي آسيايي) درتهران آغاز و در شهر مازنداران (با سخنرانی پروفسور مصطفی آیدین) ادامه یافت.این اجلاس به همان میزان که در خصوص اشاعه فرهنگ بود از جنبه های سیاسی نیز برخوردار بود. کشور هایی جنوب شرق آسیا، آسیای مرکزی و قفقاز و آسیای غربی در مورد روابط خود با ایران در سه شهر مختلف به بحث و گفتگو پرداختند. نشست آسیای مرکزی و قفقاز در دانشگاه مازندران در شهر بابلسر برگزار شد.‌ پروفسور حسین حاتمی، استاد علی گوزل یوز، من و کان دیلک نیز به نمایندگی از کشورمان در این اجلاس شرکت کردیم.

استاد حاتمی و استاد گوزل یوز‌ به فارسی روان صحبت می کنند. زبان و فرهنگ‌ فارسی برای ما و‌‌ بویژه ساختار فرهنگی مان اهمیت بسزایی دارد که روی این قضیه تاکید شد. ترکان هیچگاه از زبان فارسی دور نخواهندشد و همواره دوستداران و علاقمندان به این زبان وجود خواهند داشت.

میهن پرستی  ویژه ایرانیان

در مازندران و تهران اعتراض و ناآرامی ندیدیم.  همانطور که گفته می شد اعتراضات فراگیر نبود، در واقع از شهر مشهد شروع شده وتنها به شهرستانها محدود ماند و همانطور که دیپلمات های ترک و علی الخصوص  سفیر سابق ترکیه «سلیم کارعثمان اوغلو» گفته بود مداخله خصمانه ترامپ و واشنگتن باعث از بین رفتن این ناآرامی هاشد. زیرا کشور ایران میهمن پرستی خاصی دارند و قبول مداخله زشت به سبک ترامپ را نمی پذیرند.

مازندران با تصویرگری از ابیات شاهنامه

مازندران دارای اقلیمی شبیه به شهر آنتالیا و کارادینز ماست.این شهر به عنوان یک شهر زیبا و پربرکت در تاریخ شناخته شده است.  در پایان این اجلاس ابیاتی از اثر باشکوه و هزارساله فردوسی (شاهنامه)  که شرح مازندران بود، خوانده شد.، بزرگترین شاعر تمام ادوار در این اشعار با یک سبک منحصر به فرد همانند یک شاعر غنایی به هنر نمایی پرداخته است.

که مازندران شهر ما یاد باد / مازندران شهر ما همیشه در خاطره ها بمان.

که در اینجا شاعر با فراموش نکن شروع می کند.کوه ها،گل ها را به تصویر میکشد.« هوا خوشگوار و زمین پرنگار / نه گرم و نه سرد و همیشه بهار» هوا همیشه خوش و زمین همیشه از زیبایی پوشیده شده است و هوا همیشه بهاریست نه گرم است نه سرد.

 

آثار زیادی برجای مانده اما ارتفاع کوه آرارات بیشتر است

نوای فارسی و‌شعرخوانی مجری زیبا بود. چه در ‌‌‌پایتخت کنونی و چه در پایتخت پیشین حتی در روستاهای به جامانده از قرون وسطی آنهایی که دستی بر قلم دارند و حرفی بر زبان می رانند به زبان خود آگاهند و بر زبان فارسی تسلط دارند یا به ترکی آذری نیز واقفند. در این موسوم هوای ایران کمی سرد است. به همت وابستگی فرهنگی ایران «عبدالرضا راشد» ناگهان خود را در کرانه های خزر یافتیم. نمیتوانم بگوی جاهای زیادی را دیدم اما وقتی گوشهایم به جشن نواها می روند روحم نیز دمی استراحت می کند.

در راه بازگشت از کوه های البرز گذشتیم، به ناگاه دماوند در مقابلمان قد علم می کند. همسفرمان آقای مقتدری از شاعران معاصر با عنوان ملک شعرا بهار (یعنی سلطان شعرا) این شعر را خواند :

ای دیو سپید پای در بند!      ای گنبد گیتی! ای دماوند!

 

میزان اشعاری که در رابطه با دماوند به نظم و وزن درآمده از ارتفاع کوه آرارات بلندتر است اما در واقع آرارات مرتفع است. بار دیگر دریافتم چیزی که کوه های یک کشور را سرافراشته تر و دشت های آن را وسیع تر می نماید شاعران و‌ خنیاگران آنند.


١٦:٠١ - 1396/11/01    /    شماره : ٦٩٦٧٥٣    /    تعداد نمایش : ٢٤٠



خروج




آمار بازدید
 بازدید این صفحه : 56103 | بازدید امروز : 129 | کل بازدید : 556330 | بازدیدکنندگان آنلاين : 18 | زمان بازدید : 0.9531 


رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی در استانبول بر اساس موافقتنامه فرهنگی سال 1372 هجری شمسی برابر با 1993 میلادی میان دو کشور از سال 1374 هجری شمسی برابر با 1995 میلادی به معرفی فرهنگ ایران زمین در کشور ترکیه پرداخته و امیدوار است بتواند در توسعه روابط فرهنگی دو کشور نقش مهمی را ایفا کند.


            ترکیه، استانبول

         استانبول ،محله حوبیار، خیابان آنکارا ، جائیل اُغلو پلاک 1

سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران


         İstanbul / Türkiye

         Hobyar Mahallesi, Ankara Cd. No:1, 34112 Cağaloğlu, Fatih,  

  istanbul@icro.ir

  Tel: +90 2125191816 , +90 5326165565